Info-Briefe -- News-Letter -- Informe |
hier finden Sie nur die CIMI Info-Briefe - klicken Sie hier für
CIMI-Website
only CIMI News available here - click here for CIMI website
In der folgenden Übersichtsliste finden Sie Rundbriefe aus dem Jahr 2002.
Falls Sie neuere oder weitere zurückliegende Rundbriefe suchen, dann müssen Sie
hier klicken für CIMI-Rundbriefe aus dem Jahr 2005 (ab Nr. 645) oder
hier klicken für CIMI-Rundbriefe aus dem Jahr 2004 (Nr. 595 - Nr. 644) oder
hier für CIMI-Rundbriefe aus dem Jahr 2003 (Nr. 544- Nr. 594) und
hier für CIMI-Rundbriefe aus dem Jahr 2001 (Nr. 442 - Nr. 492) oder
hier für CIMI-Rundbriefe aus dem Jahr 2000 (Nr. 395 - Nr. 441)
You can find news-letters published in the year 2005, or the year 2004, or the year 2003, or the year 2001, or the year 2000.
Datum |
Info-Briefe (deutsch) |
Newsletter (english) |
Informe (portugues) |
19.12.2002 | Nr. 543 Kampagne für die Homologation von Raposa/ Serra do Sol |
Nr. 543 Campaign for the official confirmation of the bounds of the Raposa/Serra do Sol indigenous land A new indigenous policy is being built In 2003 'the struggle continues, comrades' |
No. 543 Campanha para homologação da Raposa/Serra do Sol Uma nova política indigenista vai sendo construída Em 2003, "a luta continua, companheiros" |
12.12.2002 | Nr. 542 Eine Regierung voller Widersprüche Kongress anlässlich 30 Jahre CIMI |
Nr. 542 The Goverment of contradictions Opening of the congress to celebrate CIMI'S 30th anniversary |
No. 542 O governo das contradições Abertura do congresso dos 30 anos do CIMI |
05.12.2002 | Nr. 541 In Roraima kämpft Goliath gegen David Forderungen der Guarani an den neuen Präsidenten der Republik |
Nr. 541 The ofensive of Goliath against David in Roraima The Guarani present their Concerns regarding rights to land to the new President of the Republik |
No. 541 Em Roraima a ofensiva de Golias contra Davi Os guarani apresentam suas preocupações quanto aos direitos à terra, ao novo presidente da república |
28.11.2002 | Nr. 540 Widerstand für Raposa/Serra do Sol hat sich gelohnt |
Nr. xyz not available or in work |
No. 540 Terra indígena Raposa/Serra do sol: a vitória da Resistência |
21.11.2002 | Nr. 539 Seminar über politische Partizipation der Indios |
Nr. xyz not available or in work |
No. 539 Seminário Discute Participação indígena na política |
14.11.2002 | Nr. 538 CIMI übergibt Vorschläge für Regierung Lula |
Nr. 538 CIMI deliveries proposal to the team in charge of the transition to the Lula administration |
No. 538 CIMI entrega proposta para equipe de transição do governo Lula |
07.11.2002 | Nr. 537 Guarani und Kaingang fordern in Brasília dringende Massnahmen |
Nr. xyz not available or in work |
No. xyz not available or in work |
31.10.2002 | Nr. xyz not available or in work |
Nr. 536 Permanent land possession for the Guarani-Kaiow Commitment to indigenous people |
No. 536 Posse permanente para os Guarani-Kaiowá Compromisso com os povos indígenas |
24.10.2002 | Nr. 535 Steigende Gewalt gegen Indios Pataxó CNBB ersucht Fernando Henrique Cardoso um Aufhebung des Dekrets |
Nr. xyz not available or in work |
No. 535 No contexto eleitoral, aumenta a violência contra índios Pataxó |
17.10.2002 | Nr. 534 50 Jahre Brasilianische Bischofskonferenz - CNBB CIMI für Verfahren der Verfassungswidrigkeit |
Nr. xyz not available or in work |
No. 534 CNBB comemora 50 anos CIMI entra com ação de inconstitucionalidade |
10.10.2002 | Nr. 533 Die Indios und das Wahlergebnis Indigene Kandidaten für das Amt des Bundesabgeordneten Verfassungswidriges Dekret gegen die indigenen Völker |
Nr. 533 Indigenous people and the Results of the elections Indigenous people and the ballot boxes or the ballot boxes against indigenous people? Unconstitutional degree against indigenous peoples |
No. 533 Os índios e os resultados das eleições Os índios e as urnas ou as urnas contra os índios? Decreto inconstitucional contra os povos indígenas |
03.10.2002 | Nr. 532 Für das Leben der indigenen Völker in Roraima Pataxó verhandeln in Brasília über Landkonflikt |
Nr. xyz not available or in work |
No. 532 Pela vida dos povos indígenas em Roraima |
26.09.2002 | Nr. 531 Untätigkeit der Regierung verschlimmert Situation der Pataxó |
Nr. 531 Neglect of the Goverment aggravates situacion of the Pataxà in the south tip of the state of Bahia |
No. 531 Omissão do governo agrava situação dos Pataxó no extremo sul da Bahia |
19.09.2002 | Nr. xyz not available or in work |
Nr. xyz not available or in work |
No. 530 Polícia militar expulsa e tortura Pataxó |
12.09.2002 | Nr. 529 Weitere Rückgewinnung der Pataxó in Bahia Morddrohungen gegen Vertreter Xukuru |
Nr. xyz not available or in work |
No. 529 Pataxó fazem nova retomada no extremo sul da Bahia Lideranças Xukuru recebem nova ameaça de morte |
05.09.2002 | Nr. 528 Strafe für Gewalt am 22. April 2002 Indigene Völker beim "Schrei der Ausgeschlossenen" gegen die ALCA |
Nr. xyz not available or in work |
No. 528 A violência de 22 Abril de 2000 será punida Povos indígenas unem se ao grito contra ALCA |
29.08.2002 | Nr. 527 Indigene Vertreter fordern Homologation von Raposa/Serra do Sol Erwartungen des CIMI an Präsidentschaftskandidaten |
Nr. xyz not available or in work |
No. xyz not available or in work |
22.08.2002 | Nr. 526 Drei Jahre Rückgewinnung von Monte Pascoal Lula trifft indigene Vertreter des Landes |
Nr. xyz not available or in work |
No. 526 Os Pataxó celebram os três anos da retomada do Monte Pascoal Lula encontra se com lideranças indígenas do pais |
15.08.2002 | Nr. xyz not available or in work |
Nr. xyz not available or in work |
No. 525 Projeto Sivam invade a terra dos Yanomami Kaingang bloqueiam rodovia que passa por sua terra Governo Brasileiro será denunciado à oea por incentivar o projeto da Aracruz Justiça federal inicia julgamento de assassinos do cacique Xikão Xukuru |
08.08.2002 | Nr. xyz not available or in work |
Nr. xyz not available or in work |
No. 524 Papa canoniza Índio Juan Diego Senador quer subordinar demarcação de terras |
01.08.2002 | Nr. 523 Protest gegen neue Fabrik von Aracruz Celulose Neuer FUNAI-Präsident gegen Gesetzesprojekt von Jucá und für schnelleren Abschluss von Demarkierungen |
Nr. xyz not available or in work |
No. 523 Sob protesto, presidente FHC inaugura nova fábrica da Aracruz Celulose Novo presidente da FUNAI é contra o projeto de jucá e promete aclerar demarcação das terras indígenas |
25.07.2002 | Nr. 522 Indios und Einwohner von Amazonien über SIVAM besorgt Pataxó Hã-Hã-Hãe fordern von Lula Verpflichtung für Rechte der indigenen Völker |
Nr. xyz not available or in work |
No. 522 Inauguraçao do sivam preocupa os povos indígenas e as populações da Amazônia Pataxó HÄHÄHÄe cobra de lula compromisso com os direitos dos povos indÍgenas |
18.07.2002 | Nr. 521 Pistoleiros ermorden Pataxó Hã-Hã-Hãe Vertreter Mário Juruna, Ex-Kazike der Xavante, in Brasília gestorben |
Nr. xyz not available or in work |
No. 521 Pistoleiros matam mais um líder pataxó Hã-Hã-Hãe Morre em Brasília o ex-cacique xavante Mário Juruna |
11.07.2002 | Nr. 520 Xukuru im Gefängnis gefährdet |
Nr. xyz not available or in work |
No. 520 Xuxuru é preso pela polícia federal e corre risco de vida |
04.07.2002 | Nr. 519 Medien verschweigen CPI über Aracruz Celulose Terena drängen INCRA mit Strassensperre zur Einlösung eines Versprechens |
Nr. xyz not available or in work |
No. 519 Conspiração de silêncio encobre a CPI da Aracruz Celulose Terena drängen INCRA mit Strassensperre zur Einlösung eines Versprechens |
24.07.2002 | Nr. 518 Indigenes Bildungswesen im Mittelpunkt eines Treffens Kaingang fordern mit Strassensperre Vertragserfüllung seitens der FUNAI |
Nr. xyz not available or in work |
No. 518 Professores e missionários se reúnem para definir rumos para a educação indígena no Brasil Kaingang bloqueiam estrada para exigir cumprimento de acordo com a Funai |
20.06.2002 | Nr. 517 Indigene Kommission und CIMI übergeben Unterschriftenlisten Senat verabschiedet Konvention 169 |
Nr. xyz not available or in work |
No. 517 Comissão indígena e CIMI entregam abaixo-assinado ao congresso Senado aprova a convenção 169 da OIT |
13.06.2002 | Nr. 516 Unterschriftenaktion für Statut der Indigenen Völker CNBB und CIMI führen Gespräch mit Justizminister |
Nr. xyz not available or in work |
No. 516 Abaixo-assinado nacional pede aprovação do estatuto dos povos indígenas CNBB e CIMI são recebidos pelo ministro da justiça |
06.06.2002 | Nr. 515 FUNAI-Präsident auf Druck von Senator Jucá entlassen Erfolg für Guarani-Kaiowá von Cerro Marangatu |
Nr. xyz not available or in work |
No. 515 O presidente Fernando Henrique Cardoso manda demitir o presidente da FUNAI a pedido do senador Romero Jucá Guarani-Kaiowá do cerro marangatu obtém nova vitória |
29.05.2002 | Nr. 514 Kommission der Nachfolgekonferenz wendet sich an Nationalkongress Militärkommandant von Amazonien bedroht den Indianerrat von Roraima |
Nr. xyz not available or in work |
No. 514 Comissão pós-conferência faz denúncias em Brasília Comandante militar da amazônia ameaça o conselho indígena de Roraima |
23.05.2002 | Nr. 513 Demarkierung von Araça´i aufgehoben Bundesjustiz verfügt Fortsetzung der Demarkierung von Ñanderu Marangatu |
Nr. xyz not available or in work |
No. 513 Ministro manda suspender demarcação da terra indígena araça´í Juíza federal ordena prosseguimento da demarcação do Ñanderu Marangatu |
16.05.2002 | Nr. 512 Xukuru besetzten Fazenda des Auftraggebers der Ermordung von Xicão |
Nr. xyz not available or in work |
No. 512 Xukuru ocupam fazendas do homen que mandou matar Xicão |
11.05.2002 | Nr. 511 Kein Freigang für die Mörder von Galdino Pataxó Viertes Treffen der indigenen Theologie |
Nr. 511 Murderers of Galdino Pataxó will not be allowed to work outside their prison cells Fourth indigenous theology meeting |
No. 511 Assassinos de Galdino Pataxó não poderão trabalhar fora da cadeia Quarto encontro de teologia Índia |
02.05.2002 | Nr. 510 Weitere Festnahme im Mordfall Xicão |
Nr. xyz not available or in work |
No. 510 Polícia Federal prende mais um envolvido no Caso Xicão |
25.04.2002 | Nr. 509 Pataxó werden von Monte Pascoal nicht weichen Indigene Vertreter in Roraima gegen Militäroperation und Kaserneneröffnung |
Nr. 509 Pataxó react against plans of the government to expel them from the Pascoal Mount Indigenous leaders in Roraima react against Army operation and fort |
No. 509 Os Pataxó reagem à pretensão do governo de expulsá-los do monte Pascoal Líderes indígenas de Roraima reagem contra operação do exército e inauguração de quartel |
18.04.2002 | Nr. 508 CIMI-Theologe von Friedensmission in Palästina zurück Kammer lehnt Auflösung der FUNASA ab |
Nr. 508 CIMI Advisor Returns from Peace Mission in Palestine Chamber of Representatives Rejects Provisional Measure Aimed at Closing Down Funasa |
No. 508 Assessor do Cimi retorna da missão de paz à Palestina Câmara rejeita extinção da Funasa |
11.04.2002 | Nr. 507 Verhaftung im Mordfall Xicão Xukuru CIMI solidarisch mit Palästinenser |
Nr. 507 With a delay of four years, the Federal Police clear up murder of Xicão Xukuru Cimi supports the cause of the Palestinian people |
No. 507 Quatro anos depois, Polícia Federal desvenda assassinato de Xicão Xukuru Cimi solidariza-se com o povo palestino |
04.04.2002 | Nr. xyz not available or in work |
Nr. 506 The Kaingang call for expansion of the Votouro indigenous land |
No. 506 Os Kaingang pedem a ampliação da terra indígena votouro |
28.03.2002 | Nr. 505 Abzug der Garimpeiros von Cinta Larga Show der Solidarität für die Kampagne der Geschwisterlichkeit 2002 |
Nr. 505 Task force evicts miners from the Cinta Larga land to avoid tragedy Contributions for the 2002 Fraternity Campaign are collected in solidarity show |
No. 505 Força-tarefa retira garimpeiros da terra Cinta Larga para evitar tragédia Show da Solidariedade arrecadou contribuições para a Campanha da Fraternidade de 2002 |
21.03.2002 | Nr. 504 Pastoralrat fordert Demarkierung von Ñanderu Marangatu Justizminister ordnet Demarkierung von Caieiras Velhas II an |
Nr. 504 Bishops of Mato Grosso do Sul demand demarcation of the Ñanderu Marangatu traditional land Minister of justice issues order to demarcate the Caieiras Velhas II indigenous land |
No. 504 Bispos de Mato Grosso do Sul exigem a demarcação do Ñanderu Marangatu Ministro da Justiça manda demarcar a terra indígena de Caieiras Velhas II |
14.03.2002 | Nr. 503 Aldeia Uiramutã wehrt sich gegen Bedrohungen durch Heer Kommission Truká klagt über Bundespolizei |
Nr. 503 Uiramutã village resists threats of the Army Truká commission reports undue interference of the federal police |
No. 503 Aldeia Uiramutã resiste às ameaças do exército Comissão truká denuncia intromissão da Polícia federal |
07.03.2002 | Nr. 502 Krahô/Kanela suchen in Brasília Hilfe Indigene Delegationen bei Generalsekretär der CNBB Zehn Jahre CIMI Info-Brief |
Nr. 502 Krahô/Kanela are in Brasília to ask for help Secretary general of the CNBB receives indigenous delegations 10th anniversary of the newsletter "The world around us" |
No. 502 Krahô/Kanela estão em Brasília para pedir socorro Secretário-geral da CNBB recebe delegações indígenas Informe "O mundo que nos rodeia" completa dez anos |
28.02.2002 | Nr. 501 Oberstes Bundesgericht will Gebiet der Pataxó Hã-Hã-Hãe inspizieren Leiche von Xicão Xukuru exhumiert |
Nr. 501 Supreme court wants to carry out full inspection" in the land of the Pataxo Hã-Hã-Hãe Body of chief Xicão Xukuru is exhumed |
No. 501 STF quer "vistoria" na terra dos Pataxó Hã-Hã-Hãe Corpo do cacique Xicão Xukuru é exumadoa |
21.02.2002 | Nr. 500 Bundesregierung löst FUNASA auf Indios Pataxó fürchten sich vor Pistoleiros |
Nr. 500 Federal administration closes down FUNASA Pataxo indigenious people are terrorized by gunmen |
No. 500 Governo federal extingue a Funasa Índios patandios Pataxó são aterrorizados por pistoleiros |
14.02.2002 | Nr. 499 Kampagne der Geschwisterlichkeit in Brasília eröffnet Angriffe auf das Gesundheitswesen |
Nr. 499 Fraternity Campaign is launched in Brasília Health threat |
No. 499 Campanha da fraternidade é lançada em Brasília Ameaça à saúde |
07.02.2002 | Nr. 498 Treffen der Häuptlinge in Roraima Widerstand der Kaiová dauert an Beifall für Indigene Völker beim Weltsozialforum |
Nr. 498 Tuxaua gathered in Roraima Kaiová continue to resist Indigenous peoples are greeted with applause at the World Social Forum |
No. 498 Tuxauas reunidos em Roraima Kaiová permanecem resistindo Povos indígenas são aplaudidos no fórum social mundial |
31.01.2002 | Nr. 497 Indigene Völker auf der Tagesordnung des Weltsozialforums Indios Kaiová bleiben im zurückgewonnenen Gebiet |
Nr. 497 World Social Forum will have panel about indigenous peoples Kaiová indigenous people refuse to leave reocupied area |
No. 497 Fórum social mundial terá painel sobre povos indígenas índios kaiová resistem na área retomada |
24.01.2002 | Nr. 496 Spannungen im indigenen Gebiet Cerro Marangatu Versuchter Anschlag auf indigenen Gemeinderat |
Nr. 496 Tension in the Cerro Marangatu indigenous land Indigenous councilman is ambushed but escapes unharmed |
No. 496 Tensão na terra indígena cerro Marangatu Vereador indígena escapa de emboscada |
17.01.2002 | Nr. 495 Comboni Missionare unterstützen indigene Völker Survival klagt Brasilien bei den Vereinten Nationen an |
Nr. xyz not available or in work |
No. 495 Combonianos declaram apoio aos povos indígenas e denunciam descaso Survival denuncia o Brasil na onu |
10.01.2002 | Nr. 494 Bischöfe unterstützen Kampagne der Geschwisterlichkeit und mahnen im Wahljahr Indios Kaiová könnten von ihrem eigenen Land vertrieben werden |
Nr. 494 Bishops support Fraternity Campaign and warn of election year Kaiová people may be evicted from their own land |
No. 494 Bispos apóiam campanha da fraternidade e alertam para o ano eleitoral índios Kaiová podem ser despejados de sua própria terra |
03.01.2002 | Nr. 493 Trauer zum Jahresbeginn bei den Pataxó Hã-Hã-Hãe |
Nr. 493 2002 begins tragically for the Pataxó Hã-Hã-Hãe people |
No. 493 2002 Se inicia de forma trágica para o povo Pataxó Hã-Hã-Hãe |
Sie können gerne auch in zurückliegenden Rundbriefen 'blättern'.
Falls Sie neuere oder weitere zurückliegende Rundbriefe suchen, dann müssen Sie
hier klicken für CIMI-Rundbriefe aus dem Jahr 2005 (ab Nr. 645) oder
hier klicken für CIMI-Rundbriefe aus dem Jahr 2004 (Nr. 595 - Nr. 644) oder
hier für CIMI-Rundbriefe aus dem Jahr 2003 (Nr. 544- Nr. 594) und
hier für CIMI-Rundbriefe aus dem Jahr 2001 (Nr. 442 - Nr. 492) oder
hier für CIMI-Rundbriefe aus dem Jahr 2000 (Nr. 395 - Nr. 441)
You can find news-letters published in the year 2005, or the year 2004, or the year 2003, or the year 2001, or the year 2000.