Info-Briefe        --       News-Letter       --       Informe

hier finden Sie nur die CIMI Info-Briefe - klicken Sie hier für CIMI-Website
only CIMI News available here - click here for CIMI website


In der folgenden Übersichtsliste finden Sie Rundbriefe aus dem Jahr 2004.

Falls Sie Rundbriefe aus anderen Jahrgängen suchen, dann müssen Sie
hier klicken für CIMI-Rundbriefe aus dem Jahr 2005 (ab Nr. 645) oder
hier klicken für CIMI-Rundbriefe aus dem Jahr 2003 (Nr. 544 - Nr. 594) oder
hier für CIMI-Rundbriefe aus dem Jahr 2002 (Nr. 493 - Nr. 543) oder
hier für CIMI-Rundbriefe aus dem Jahr 2001 (Nr. 442 - Nr. 492) und
hier für CIMI-Rundbriefe aus dem Jahr 2000 (vor Nr. 442).

You can find news-letters published in the year 2005, or the year 2003, or the year 2002, or the year 2001, or the year 2000.


Datum Info-Briefe (deutsch) Newsletter (english) Informe (português)
16.12.2004 Nr. 644
--> Ministerielle Entscheidung ermöglicht Homologation von Raposa/Serra do Sol
--> Bildungsministerium gründet Nationale Kommission für Indigene Bildung
Nr. 644
--> DECISION OF SUPREME COURT JUSTICE ALLOWS OFFICIAL CONFIRMATION OF THE BOUNDS OF THE RAPOSA/SERRA DO SOL AREA
--> MINISTRY OF EDUCATION CREATES NATIONAL COMMISSION FOR INDIGENOUS EDUCATION
No. 644
--> DECISÃO DE MINISTRO DO STF PERMITE HOMOLOGAÇÃO DE RAPOSA SERRA DO SOL
--> MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO CRIA COMISSÃO NACIONAL DE EDUCAÇÃO INDÍGENA
09.12.2004 Nr. 643
--> GESETZESPROJEKT ZUR ÄNDERUNG DER DEMARKIERUNG IM SENAT
--> PREIS FÜR DIE SOZIALE UND POLITISCHE ORGANISATION DER XUKURU
Nr. 643
--> BILL WHICH CHANGES THE PROCEDURE FOR DEMARCATING INDIGENOUS LANDS IS INCLUDED ON THE VOTING AGENDA OF THE SENATE
--> XUKURU PEOPLE IS AWARDED PRIZE FOR THEIR SOCIAL ORGANIZATION AND POLICY
No. 643
--> PROJETO DE LEI QUE MODIFICA PROCESSO DE DEMARCAÇÃO DE TERRAS INDÍGENAS ENTRA NA PAUTA DO SENADO
--> POVO XUKURU RECEBE PRÊMIO POR SUA ORGANIZAÇÃO SOCIAL E POLÍTICA
02.12.2004 Nr. 642
--> NICHT AUF DEUTSCH VORHANDEN
Nr. 642
--> CLÁUDIO FONTELLES AND MARINA SILVA EXPRESS THEIR SUPPORT TO THE OFFICIAL CONFIRMATION OF THE BOUNDS OF THE RAPOSA/SERRA DO SOL INDIGENOUS AREA AS A CONTINUOUS STRIP AT A SEMINAR ORGANIZED BY CIR
--> MAN INVOLVED IN THE MURDER OF CHIEF CHICÃO XUKURU IS SENTENCED TO 19 YEARS IN PRISON
No. 642
--> CLÁUDIO FONTELLES E MARINA SILVA SE POSICIONAM PELA HOMOLOGAÇÃO CONTÍNUA DE RAPOSA SERRA DO SOL DURANTE SEMINÁRIO ORGANIZADO PELO CIR
--> ENVOLVIDO NO ASSASSINATO DO CACIQUE CHICÃO XUKURU CONDENADO A 19 ANOS DE PRISÃO
25.11.2004 Nr. 641
--> MANIFEST DER INDIGENEN VÖLKER BEI DER KONFERENZ „LAND UND WASSER“
--> FUNAI ZÄHLTE 229 GEBIETE WENIGER ALS DER CIMI
--> FEUER IN VIER GEMEINSCHAFTEN IN RAPOSA/SERRA DO SOL - EIN INDIO ANGESCHOSSEN
Nr. 641
--> INDIGENOUS PEOPLES ISSUE MANIFESTO DURING CONFERENCE ON LAND AND WATER
--> FOUR COMMUNITIES BURNED IN THE RAPOSA/SERRA DO SOL AREA. ONE INDIGENOUS PERSION WAS SHOT
No. 641
--> POVOS INDÍGENAS DIVULGAM MANIFESTO DURANTE CONFERÊNCIA TERRA E ÁGUA
--> QUATRO COMUNIDADES INCENDIADAS EM RAPOSA SERRA DO SOL. UM INDÍGENA FOI BALEADO
18.11.2004 Nr. 640
--> Audienz von 20 indigenen Völkern mit Vertretern von Ministerien und Organisationen
--> Rund 10.000 Landarbeiter, Indios und Mitglieder von der Sozialen Bewegungen bei Konferenz in Brasília
Nr. 640
--> Audience brings representatives of 20 indigenous peoples and public authorities together on friday
--> Conference will bring together 10.000 rural workers, indigenous people, and militants of social movements in Brasília
No. 640
--> Audiência coletiva reúne 20 povos indígenas e poder público na sexta-feira
--> Conferência vai reunir 10 mil trabalhadores rurais, indígenas e militantes de movimentos sociais em Brasília
11.11.2004 Nr. 639
--> Reorganisation der indigenen Bewegung in Pará und Amapá
--> Interministerielle Gruppe für indigene Politik
Nr. 639
--> Indigenous movement reorganizes itself in the states of Pará and Amapá
--> Interministerial Group FOR THE Indigenous Policy is set up
No. 639
--> Movimento indígena se reorganiza no Pará e no Amapá
--> Instituído o Grupo Interministerial de Política Indigenista
04.11.2004 Nr. 638
--> Freispruch für Auftraggeber des Massakers an den Tikuna und geringere Strafe für die Täter
--> Oberstes Bundesgericht hob Entscheidung der Justiz von Roraima über Raposa/Serra do Sol auf
Nr. 638
--> Court acquits man who hired gunmen to massacre the Tikuna and reduces sentence of the perpetrators of the crime
--> STF suspends decisions of the Federal Court of Roraima on the Raposa/Serra do Sol land
No. 638
--> Tribunal absolve mandante do massacre dos Tikuna e reduz penas de de executores do crime
--> STF suspende decisão da justiça federal de Roraima sobre Raposa/Serra do Sol
28.10.2004 Nr. 637
--> Bischöfe schlagen Alarm nach Besuch in Roraima
--> Homologation von 14 indigenen Gebieten
Nr. 637
--> Bishops are worried after visiting Roraima
--> The bounds of 14 indigenous lands are officially confirmed
No. 637
--> Bispos voltam alarmados de visita a Roraima
--> Homologadas 14 terras indígenas
21.10.2004 Nr. 636
--> Indios protestieren gegen Ausdehnung der Monokulturen
--> Gemeinschaften werden trotz Strafanordnung der Bundesjustiz ihr angestammtes Territorium nicht verlassen
Nr. 636
--> Expansion of eucalyptus monoculture in indigenous land leads to protests
--> Federal Court sentences CIR to a daily fine of r$ 10,000.00. Communities declare that they will not leave their ancestral land
No. 636
--> Expansão da monocultura de eucaliptos em terra indígena gera protestos
--> Justiça Federal condena CIR a multa diária de r$ 10 mil. Comunidades declararam que não vão sair da terra ancestral
14.10.2004 Nr. 635
--> Bundesjustiz überträgt Fazendeiros das traditionelle Land Terena
--> Pataxó protestieren gegen Aktion der Bundespolizei bei der Reintegration von Besitz
--> Apoena Meirelles in Rondônia ermordet
Nr. 635
--> Federal Court grants ranchers control of traditional Terena land
--> Pataxó protest against federal police action during land restoration
--> Indianist Apoena Meirelles assassinated in Rondônia
No. 635
--> Justiça federal dá domínio de terra tradicional Terena a Fazendeiros
--> Pataxó protestam contra ação da polícia federal em reintegração de posse
--> Indigenista Apoena Meirelles assassinado em Rondônia
07.10.2004 Nr. 634
--> Attentat gegen zwei Xavante in Mato Grosso
--> Gemeinderatswahlen: Indigene Bürgermeister in Minas Gerais und Amazonas
Nr. 634
--> Attack on young indigenous people causes Xavante people in Mato Grosso to react
--> Municipal Elections: Minas Gerais and Amazonas elect their first indigenous mayors
No. 634
--> Atentado contra jovens indígenas gera reação do povo Xavante no Mato Grosso
--> Eleições Municipais: Minas Gerais e Amazonas elegem seus primeiros prefeitos indígenas
30.09.2004 Nr. 633
--> Seminar der Pataxó Hã-Hã-Hãe über Land, Gesundheit, Bildung, Landwirtschaft
--> Minister präsentieren Projekt für São Francisco
Nr. 633
--> Land, health, education and agricultural production discussed by the Pataxó Hã-Hã-Hãe
--> Ministers present integration project for the São Francisco River
No. 633
--> Terra, saúde, educação e produção agrícola discutidos pelos Pataxó Hã-Hã-Hãe
--> Ministros apresentam projeto de integração do rio São Francisco
23.09.2004 Nr. 632
--> Grenzfestlegung für sechs indigene Gebiete
--> FUNAI bestätigt mangelhafte Demarkierung
Nr. 632
--> Administrative rulings delimit six indigenous lands. the bounds of six other lands are yet to be defined
--> FUNAI reconsiders a former decision and decides that the physical demarcation of the Cantagalo indigenous land, in the state of Rio Grande do Sul, will be carried out without any changes
No. 632
--> Portarias delimitam seis terras indígenas. outras seis ainda aguardam definição
--> FUNAI recua e determina que demarcação física da terra indígena Cantagalo, no rs, seja feita sem adequações
16.09.2004 Nr. 631
--> Die Regierung Lula und die Landfrage
Nr. 631
--> Difficulties in the struggle for land under the Lula administration is seminar’s main theme
No. 631
--> Dificuldades na luta pela terra no governo Lula são tema principal de seminário
09.09.2004 Nr. 630
--> Ausgeschlossene auf Strassen, Plätzen und in Aldeias
--> Volk Pipipã: Rückgewinnung ihres traditionellen Landes
Nr. 630
--> The excluded occupy the streets, squares and settlements. And cry out
--> Pipipã people, of pernambuco, reoccupy their lands
No. 630
--> Excluídos ocupam ruas, praças e aldeias. E gritam --> Povo Pipipâ, de pernambuco, retoma suas terras
02.09.2004 Nr. 629
--> Raposa/Serra do Sol: Oberstes Gericht bestätigt Gutachten gegen fortlaufende Demarkierung
--> Bundesjustiz von Roraima ordnet Abzug der Indios von ihrem Land an
Nr. 629
--> Raposa/Serra do Sol: STF upholds court order opposing demarcation in a continuous area
--> Federal court of Roraima orders indigenous people to leave their own lands
No. 629
--> Raposa/Serra do Sol: STF mantém liminar contra demarcação em área contínua
--> Justiça Federal de Roraima ordena a saída de índios de suas próprias terras
26.08.2004 Nr. 628
--> NICHT AUF DEUTSCH VORHANDEN
Nr. 628
--> NOT AVAILABLE IN ENGLISH
No. 628
--> Falta de atendimento médico pode ter causado 12 mortes entre os deni
--> Lideranças indígenas de minas gerais e espírito santo fazem protesto em Brasília
19.08.2004 Nr. 627
--> Marãiwatsedé: Fazendeiros sperren Strasse
--> Bischof Pedro Casaldáliga besorgt über Zugeständnisse
Nr. 627
--> NOT AVAILABLE IN ENGLISH
No. 627
--> Marãiwatsedé: Fazendeiros bloqueiam estrada
--> Para D. Dedro Casaldáliga, concessões e acordos preocupam
12.08.2004 Nr. 626
--> Berichterstatter für Menschenrechte im Gebiet Marãiwatsedé
--> Vertreter Pataxó entführt und misshandelt
--> Leiche von Jorge Antônio Terena gefunden
Nr. 626
--> Mission visits Marãiwatsedé indigenous land
--> Pataxó leader is abducted and tortured
--> Corpse of a member of the terena indigenous community is found
No. 626
--> Missão visita terra indígena Marãiwatsedé
--> Corpo de índio terena é encontrado
05.08.2004 Nr. 625
--> NICHT AUF DEUTSCH VORHANDEN
Nr. 625
--> After three of its children died from pneumonia, Xavante people suffer with 14 other children in hospital
--> COIAB and APOINME strongly criticize the indigenous policy adopted by the Lula administration
No. 625
--> Depois de três crianças mortas por pneumonia, povo xavante sofre com mais 14 internadas
--> COIAB e APOINME fazem duras críticas à política indigenista do governo Lula
29.07.2004 Nr. 624
--> 2. Kontinentaltreffen der indigenen Völker und Nationen Amerikas beendet
Nr. 624
--> Closing of the 2nd continental meeting of indigenous peoples and nationalities of the Americas
No. 624
--> Encerramento do II encontro continental dos povos e nacionalidades indígenas das Américas
22.07.2004 Nr. 623
--> 2. Kontinentales Treffen der indigenen Völker und Nationalitäten der Amerikas "inti napai" - beeindruckender Sonnengruss zum Beginn
Nr. 623
--> 2nd continental meeting of indigenous peoples and nationalities of the americas "inti napai" - sun greeting ritual and lighting of the game
No. 623
--> II encontro continental dos povos e nacionalidades indígenas das Américas "inti napai" - o ritual de saudação ao sol e acender do jogo
15.07.2004 Nr. 622
--> 2. Kontinentaltreffen der indigenen Völker Amerikas
--> Indigene Völker und soziale Organisationen von Mato Grosso do Sul gegen Vorschlag des Senators
Nr. 622
--> 2nd continental meeting of indigenous peoples of the Americas
--> Indigenous peoples and organizations linked to social movements in Mato Grosso do Sul reject proposal from senator
No. 622
--> II encontro continental dos povos indígenas das Américas
--> Povos indígenas e entidades do movimento social do Mato Grosso do Sul rechaçam proposta de senador
08.07.2004 Nr. 621
--> Gerichte beharren auf Gutachten zur Verkleinerung von Raposa/Serra do Sol
--> Soziale Bewegungen manifestieren in Raposa/Serra do Sol Unterstützung für die Indios
Nr. 621
--> STF and STJ uphold preliminary order which reduces the size of the Raposa/Serra do Sol indigenous land
--> Social movements visit the Raposa/Serra do Sol land in support of indigenous people
No. 621
--> STF e STJ mantêm liminar que reduz Raposa Serra do Sol
--> Movimentos sociais visitam Raposa Serra do Sol para manifestar apoio aos indígenas
01.07.2004 Nr. 620
--> Besetzung durch die Gemeinschaften von Raposa/Serra do Sol als Protest gegen die Umweltzerstörung durch Reisproduzenten
--> Invasoren des indigenen Gebietes Cachoeira Seca wollen Demarkierung verhindern
--> Virtuelle Neuigkeit
Nr. 620
--> Communities of the Raposa/Serra do Sol land occupy the banks of a river to prevent environmental degradation caused by rice farmers
--> Invaders of the Cachoeira Seca indigenous land have plans to prevent its demarcation
--> New virtual resources!!!
No. 620
--> Comunidades de Raposa Serra do Sol fazem ocupação para impedir degradação ambiental causada por arrozeiros
--> Invasores da terra indígena, Cachoeira Seca, pretendem impedir demarcação
--> Novidade virtual!!!
24.06.2004 Nr. 619
--> Forum zur Verteidigung der indigenen Rechte
--> Erste Klagen des Forums
Nr. 619
--> Forum for the defense of indigenous people's rights launched
--> The fórum’s first exposure
No. 619
--> Lançado o fórum em defesa dos direitos indígenas
--> Primeira denúncia ao fórum
17.06.2004 Nr. 618
nicht verfügbar oder wir arbeiten daran
Nr. 618
--> Federal judge issues court order granting land rights against the Krahô-Kanela people
--> Arara people, from Cachoeira Seca, deliver a petition to the justice ministry
No. 618
--> Juiz federal expede liminar de reintegração de posse contra o povo Krahô-Kanela
--> Povo Arara, de Cachoeira Seca, entrega abaixo-assinado no ministério da Justiça
09.06.2004 Nr. 617
nicht verfügbar oder wir arbeiten daran
Nr. 617
--> Indigenous people of the Rio Branco land in Rondônia ask for help against power plants built by the Cassol group
--> Senate committee proposes measures which jeopardize demarcation of indigenous lands
No. 617
--> Indígenas da terra Rio Branco, em Rondônia, pedem ajuda contra hidrelétricas do grupo Cassol
--> Comissão do senado propõe medidas que invibializam demarcações
03.06.2004 Nr. 616
nicht verfügbar oder wir arbeiten daran
Nr. 616
not available or in progress
No. 616
--> Crise no atendimento à saúde indígena é de responsabilidade do governo federal
--> Cunpir exige providências eficazes no caso cinta larga
--> Entra na pauta de julgamento do STF caso Pataxó Hã-Hã-Hãe
27.05.2004 Nr. 615
nicht verfügbar oder wir arbeiten daran
Nr. 615
--> Interruption of the demarcation process leads to increase in violence against indigenous people in Brazil, according to Amnesty International
--> Attorney general of Brazil asks for decisions against Raposa Serra do Sol to be suspended
no. 615
--> Interrupção de demarcação causa aumento da violência contra indígenas no Brasil, segundo Anistia
--> Procurador-geral da República pede suspensão das decisões contrárias à Raposa Serra do Sol
20.05.2004 Nr. 614
nicht verfügbar oder wir arbeiten daran
Nr. 614
--> Potiguara indigenous people occupy Funai offices in João Pessoa
--> In memory of a great leader
No. 614
--> índios potiguara ocupam sede da Funai em João Pessoa
--> Em memória de um grande líder
13.05.2004 Nr. 613
nicht verfügbar oder wir arbeiten daran
Nr. 613
not available or in progress
No. 613
--> Sem novidades, indígenas saem pouco satisfeitos da audiência com Lula
--> Resposta contrária às reivindicações dos índios
06.05.2004 Nr. 612
nicht verfügbar oder wir arbeiten daran
Nr. 612
not available or in progress
No. 612
--> Com Dallari e Dom Pedro, audiência pública enriquece o debate sobre direitos indígenas
--> índios fecham estrada para impedir extração ilegal de madeira
15.04.2004 Nr. 609
--> Indios lagern auf dem Platz vor den Ministerien und drängen auf Homologation von Raposa/Serra do Sol
--> Regierung will weitere 15 Tage, um über Raposa/Serra do Sol zu entscheiden
Nr. 609
not available or in progress
No. 609
--> Indígenas acampam na esplanada dos ministérios à espera da homologação de Raposa Serra do Sol
--> Governo pede mais 15 dias para decidir sobre homologação de Raposa Serra do Sol
07.04.2004 Nr. 608
nicht verfügbar oder wir arbeiten daran
Nr. 608
not available or in progress
No. 608
--> Comissão na câmara federal trabalha contra os direitos indígenas
01.04.2004 Nr. 607
nicht verfügbar oder wir arbeiten daran
Nr. 607
not available or in progress
No. 607
--> Frente parlamentar apresenta solução para homologação da terra indígena Raposa Serra do Sol
--> Em Santa Catarina, juiz segue decisão alinhada com a justiça em Roraima
25.03.2004 Nr. 606
nicht verfügbar oder wir arbeiten daran
Nr. 606
not available or in progress
No. 606
--> Polícia militar invade aldeia tapirapé
--> Indios guarani ocupam administração regional da Funai em Chapecó
18.03.2004 Nr. 605
nicht verfügbar oder wir arbeiten daran
Nr. 605
not available or in progress
No. 605
--> Seis indígenas deni morreram por falta de assistência
--> Inúmeras audiências e poucas ações concretas
11.03.2004 Nr. 604
nicht verfügbar oder wir arbeiten daran
Nr. 604
--> Public civil action demands signing of administrative ruling demarcating the Toldo Imbu indigenous land
--> Delegation of the Terena people demands official demarcation of the Cachoeirinha indigenous land
No. 604
--> Ação civil pública cobra assinatura da portaria declaratória da terra indígena Toldo Imbu
--> Delegação terena cobra regularização fundiária da terra indígena Cachoeirinha
04.03.2004 Nr. 603
--> Truká drängen in Brasília auf Demarkierung und Massnahmen für Wiederaufbau ihrer Aldeias
--> Operation der Bundespolizei zur Verhaftung von Verdächtigen
--> CIMI solidarisch mit der lutheranischen Kirche und der Familie von Doraci
Nr. 603
not available or in progress
No. 603
--> Em Brasília, lideranças truká cobram demarcação e ações para reconstrução de aldeias
--> Polícia federal intercepta embarcação de garimpeiros próximo ao local do assassinato de servidor da Funai
--> Cimi se solidariza com igreja luterana e família de Doraci
26.02.2004 Nr. 602
--> CNBB-Präsidentschaft in Roraima
--> FUNAI-Arbeiter von Garimpeiros im Gebiet Yanomami ermordet
--> Beginn der Kampagne der Geschwisterlichkeit 2004 der CNBB
Nr. 602
not available or in progress
No. 602
--> Em Roraima, Presidência da CNBB manifesta apoio aos Missionários
--> Servidor da Funai é assassinado por Garimpeiros em Terra Yanomami
--> CNBB lança Campanha da Fraternidade 2004
19.02.2004 Nr. 601
nicht verfügbar oder wir arbeiten daran
Nr. 601
not available or in progress
No. 601
--> CNBB faz visita de solidariedade à diocese de Roraima
--> índio guarani-nhandeva é baleado por fazendeiros
--> Cacique xukuru sofre novas ameaças
12.02.2004 Nr. 600
nicht verfügbar oder wir arbeiten daran
Nr. 600
not available or in progress
No. 600
--> Assembléia Geral dos Povos Indígenas do Estado de Roraima
--> Movimentos Sociais apóiam Lutas Indígenas pela Terra
05.02.2004 Nr. 599
--> Indianerfeinde verhindern mit Gewalt, Entführung und Invasion die Homologation in Roraima
Nr. 599
not available or in progress
No. 599
--> Assembléia Indígena vai festejar cinco Terras Homologadas em Roraima
--> Movimentos Sociais do Mato Grosso do Sul visitam Acampamento dos Guarani Nhandeva
29.01.2004 Nr. 598
--> Seminar über das Landproblem der Xavante
--> Soziale Bewegungen von Mato Grosso do Sul verbünden sich mit den Guarani Nhandeva
Nr. 598
--> Seminar über das Landproblem der Xavante
--> Social Movements in Mato Grosso do Sul join the Struggle of the Guarani Nhandeva People
No. 598
--> Estudiosos, Autoridades e Lideranças discutem Questão Xavante
--> Movimentos Sociais do Mato Grosso do Sul unem-se a Luta do Povo Guarani Nhandeva
22.01.2004 Nr. 597
--> Viertes Weltsozialforum in Mumbai, Indien
--> Der indigene Aspekt beim Forum
--> Die diskutierten Themen
--> Marsch für Frieden, Leben und eine andere Welt
Nr. 597
--> Plural and Popular these were the Marks of the Fourth World Social Forum
--> The indigenous tone of the Forum
--> Topics more frequently addressed at the Forum
--> A march for peace, for life, for another possible world
No. 597
--> Plural e Popular, estas foram as Marcas do Quarto Fórum Social Mundial
--> O tom indígena do Fórum
--> Os temas mais discutidos
--> Marcha pela paz, pela vida, por outro mundo possível
15.01.2004 Nr. 596
--> Indianerfeinde verhindern mit Gewalt, Entführung und Invasion die Homologation in Roraima
Nr. 596
--> Evidence Indicates that the City Hall of Uiramutã is involved in Abduction in the State of Roraima
--> More Death Threats in Connection with the Suyá Missú Issue
--> Threat Against Dom Pedro Casadáliga
No. 596
--> Provas indicam que Prefeitura de Uiramutã participou de Seqüestro em Roraima
--> Mais Ameaças de Morte na Questão suyá Missú
--> Ameaça a Dom Pedro Casadáliga
8.01.2004 Nr. 595
--> Indianerfeinde verhindern mit Gewalt, Entführung und Invasion die Homologation in Roraima
Nr. 595
--> Anti-indigenous Groups Organize Abductions, Strikes and Invasions to Bar Official Confirmation of the Bounds of Indigenous Land in the State of Roraima
No. 595
--> Antiindígenas organizam Seqüestro, Paralisações e Invasões para barrar Homologação em Roraima
18.12.2003 Nr. 594
nicht verfügbar oder wir arbeiten daran
Nr. 594
--> CNBB Asks the Minister of Justice to Take Action on the Conflict in the Marãiwatsedé Indigenous Land
--> We Will Continue to Fight
No. 594
--> CNBB Pede Providências ao Ministro da Justiça Sobre o Conflito na Terra Indígena Marãiwatsedé
--> Continuaremos na Luta


Sie können gerne auch in zurückliegenden Rundbriefen 'blättern'. Falls Sie weiter zurückliegende Rundbriefe suchen, dann müssen Sie
hier klicken für CIMI-Rundbriefe aus dem Jahr 2005 (ab Nr. 645) oder
hier klicken für CIMI-Rundbriefe aus dem Jahr 2003 (Nr. 544 - Nr. 594) oder
hier für CIMI-Rundbriefe aus dem Jahr 2002 (Nr. 493 - Nr. 543) oder
hier für CIMI-Rundbriefe aus dem Jahr 2001 (Nr. 442 - Nr. 492) und
hier für CIMI-Rundbriefe aus dem Jahr 2000 (vor Nr. 442).

You can find news-letters published in the year 2005, or the year 2003, or the year 2002, or the year 2001, or the year 2000.



Webmaster dieser Seite ist Pro REGENWALD

Wir freuen uns über Kommentare und Anfragen insbesondere über Rückmeldungen von potentiellen UnterstützerInnen - schicken Sie doch jetzt eine E-mail an