Info-Briefe -- News-Letter |
|
In der folgenden Übersichtsliste finden Sie Rundbriefe aus dem Jahr 2001.
Falls Sie neuere oder weitere zurückliegende Rundbriefe suchen, dann müssen Sie
hier klicken für CIMI-Rundbriefe aus dem Jahr 2005 (ab Nr. 645) oder
hier klicken für CIMI-Rundbriefe aus dem Jahr 2004 (Nr. 595 - Nr. 644) oder
hier für CIMI-Rundbriefe aus dem Jahr 2003 (Nr. 544- Nr. 594) und
hier für CIMI-Rundbriefe aus dem Jahr 2002 (Nr. 493 - Nr. 543) oder
hier für CIMI-Rundbriefe aus dem Jahr 2000 (Nr. 395 - Nr. 441)
You can find news-letters published in the year 2005, or the year 2004, or the year 2003, or the year 2002, or the year 2000.
| Datum | Info-Briefe (deutsch) | Newsletter (english) |
| 18.12.2001 | Nr. 492 Indigene Völker sind 2002 Thema der Kampagne der Geschwisterlichkeit Reflexion über Werte und Stereotypen 30 Jahre CIMI |
Nr. 492 'Fraternity Campaign 2002' Focuses on Indigenous Peoples 30 years of Cimi |
| 12.12.2001 | Nr. 491 Mörder von Vicente Canhas bald vor Geschworenengericht Ein Volk im Nordosten besinnt sich wieder seiner Tradition |
Nr. 491 Murderers of Vicente Canhas May Stand Jury Trial New Indigenous People Reemerged in Brazil's Northeast Region |
| 6.12.2001 | Nr. 490 CIR verurteilt militärische Manöver und illegale Verhaftung im Gebiet Raposa/Serra do Sol Illegale Verhaftung Menschenrechtsbericht über Gewalt in Brasilien |
Nr. 490 CIR Denounces Military Maneuvers And Illegal Arrest in the Raposa/Serra do Sol Indigenous Land Illegal arrest Human Rights Report Provides an X-Ray Picture of Violence in Brazil |
| 29.11.2001 | Nr. 489 Tote bei Konflikt zwischen Landbesetzern und Parakanã Pataxó Hã-Hã-Hãe von Fazendeiros eingeschüchtert |
Nr. 489 Conflict with Casualties Among Settlers and Parakanã Indigenous People Framers intimitate the Pataxó Hã-Hã-Hãe |
| 22.11.2001 | Nr. 488 Pataxó Hã-Hã-Hãe könnten von zurückgewonnenen Fazendas vertrieben werden Verurteilter im Mordfall Galdino Jesus dos Santos legt Berufung ein Indigene Völker von Mato Grosso, Tocantins und Goiás gegen Grossprojekte Personalwechsel im Justizministerium |
Nr. 488 Pataxó Hã-Hã-Hãe May be Evicted from Retaken Farms Man Convicted for the Murder of Galdino Jesus Dos Santos Lodges Appeal Against Jury Decision Indigenous Peoples of Mato Grosso, Tocantins and Goiás Unite Against Large-scale Projects FHC Changes Minister of Justice Again |
| 14.11.2001 | Nr. 487 Pataxó Hã-Hã-Hãe feiern Prozessausgang Urteil für die Mörder von Galdino ist ein Beispiel für Gerechtigkeit |
Nr. 487 Pataxó Hã-Hã-Hãe People Celebrate Victory |
| 8.11.2001 | Nr. 486 Zeugenanhörung im Mordfall Galdino Pataxó Hã-Hã-Hãe übergaben Unterschriftenlisten |
Nr. 486 Trial of the Murderers of Galdino Hears Witnesses Pataxó Indians Deliver Petition |
| 1.11.2001 | Nr. 485 Mörder von Galdino Jesus dos Santos vor Gericht Kampagne der Grossgrundbesitzer gegen Kaiová |
Nr. 485 Pataxó Hã-Hã-Hãe Await Judgment of the Murderers of Galdino Jesus of the Santos Large Landowners Launch Campaign Against the Kaiová |
| 25.10.2001 | Nr. 484 Spannungen in Pau Brasil Bundesdistrikt ehrt Bischof Pedro Casaldáliga |
Nr. 484 Tense Climate Lingers on in Pau Brazil Ceremony to Pay Homage to D. Pedro Casaldáliga is Held in the Federal District |
| 18.10.2001 | Nr. 483 Erlass für Demarkierung des Gebiets der Deni Kaiová von zurückgewonnenem Gebiet gewaltsam vertrieben |
Nr. 483 Deni People Secures Administrative Ruling Autorizing Demarcation of Their Territory Kaiová are Violently Evicted from Reoccupied Area |
| 11.10.2001 | Nr. 482 Todesdrohungen gegen Abgeordneten, der indigene Anliegen verteidigt Nach Rückgewinnung von Fazenda drohen Kaiová mit kollektivem Selbstmord |
Nr. 482 State Representative Receives Death Threat For Defending Indigenous Cause Kaiová Indigenous People Reoccuppy Farm and Threathen to Commit Collective Suicide |
| 04.10.2001 | Nr. 481 Steigende Gewalt gegen indigene Völker in Pernambuco |
Nr. 481 Violence Against Indians on the Rise in Pernambuco |
| 26.09.2001 | Nr. 480 Indios Krahô und Kanela vor Vertreibung von zurückgewonnenem Land |
Nr. 480 Krahô and Kanela Indigenous Peoples Can be Expelled from Reoccupied Area |
| 20.09.2001 | Nr. 479 Seminar über Landkonzept der Guarani Landkauf |
Nr. 479 Guarani Territories are the Topic of a Seminar Purchasing lands |
| 13.09.2001 | Nr. 478 Grossgrundbesitzer bei Audienz gegen indigene Rechte |
Nr. 478 Farmers Request Hearing to Attack Indigenous Rights |
| 06.09.2001 | Nr. 477 Prozess im Mordfall Galdino Jesus dos Santos im November Brasilianische Indios bei Weltkonferenz gegen Rassismus Landrückgewinnung führt zu Spannungen in Mato Grosso do Sul |
Nr. 477 Murderers of Galdino Jesus dos Santos Will Stand Trial in November Brazilian Indigenous People Attend the World Conference Against Racism Reoccupation of Indigenous Territory Causes Tension in Mato Grosso do Sul |
| 30.08.2001 | Nr. 476 Indios Xukuru über Justizminister empört |
Nr. 476 Neglect of the Ministry of Justice Outrages the Xukuru |
| 23.08.2001 | Nr. 475 Indios Tapirapé beklagen Invasionen in ihrem Gebiet Kaingang drängen auf Demarkierung ihres Gebietes |
Nr. 475 Tapirapé Indigenous People Report Invasion of Their Lands Kaingang Demand Demarcation of Indigenous Land |
| 16.08.2001 | Nr. 474 Monument des indigenen Widerstandes erneut aufgebaut Indios Pataxó Hã-Hã-Hãe drängen auf Abschluss des Verfahrens Drei Indios und der Koordinator der CPT in Roraima bei Unfall getötet |
Nr. 474 Pataxó Indigenous People Rebuild Monument to Indigenous Resistance Pataxó Hã-Hã-Hãe Want Lawsuit that was Filed 19 Years Ago to be Judged by the Supreme Federal Court Urgently Three Indigenous People and the Coordinator of the CPT Die in an Accident in Roraima |
| 09.08.2001 | Nr. 473 XIV. Generalversammlung des CIMI definiert Arbeitsschwerpunkte |
Nr. 473 CIMI General Assembly sets Working Priorities |
| 26.07.2001 | Nr. 471 CIR protestiert gegen Baubeginn der Kaserne Theater und Gesundheitshilfe, um Indios zu überzeugen Gutachten gegen Schulbau |
Nr. 471 CIR protests against beginning of construction of a fort for Army Platoon A ceremony with a play and promises of health care for indigenous communities to persuade them to accept the project Construction of school suspended by preliminary order |
| 18.07.2001 | Nr. 470 Gerichtliche Entscheidung gegen Pataxó Zweifelhafte Entscheidung |
Nr. xyz not available or in work |
| 12.07.2001 | Nr. 469 IBAMA gibt Leiterin für Monte Pascoal bekannt Bundespolizei verhaftet Feind der Pataxó Hã-Hã-Hãe |
Nr. 469 Ibama Appoints 'Manager' for the Pascoal Mount Federal Police Arrests Enemy of the Pataxó Hã-Hã-Hãe |
| 05.07.2001 | Nr. 468 Calha Norte bringt Invasionen in indigene Gebiete mit sich |
Nr. 468 Calha Norte Program Invests in Invasion of Indigenous Lands |
| 28.06.2001 | Nr. 467 Wasserkraftwerk auf mythischem Boden der Paresi geplant Energiemodell ist gescheitert |
Nr. 467 Hydroelectric Power Plant Affects Mythical Area of the Paresi Collapse of the electricity model |
| 21.06.2001 | Nr. 466 Pataxó Hã-Hã-Hãe besetzen traditionelles Land Empörung über Freispruch für Angeklagten im Mordfall Margarida Alves |
Nr. 466 Pataxó Hã-Hã-Hã Reoccupy Traditional Territory Little by Little Outrage Over Acquittal of Man Accused of Murdering Margarida Alves |
| 13.06.2001 | Nr. 465 Indigener Gemeinderat im Plenum angegriffen Prozesse vertagt |
Nr. 465 Indigenous Aldermann Suffers Aggression in Plenary Trials of the People Accused of the Massacre of Eldorado Do Carajás and of the Murder of Union Leader Margarida Alves are Postponed |
| 07.06.2001 | Nr. 464 Indigene Völker und soziale Bewegungen gegen Eingriffe in den Wasserlauf des São Francisco Regulierung, Energiekrise und wirtschaftliche Interessen |
Nr. 464 Indigenous Peoples and Social Movement in Brazil's Northeast Reject Transposition of São Francisco River The transposition, the electricity crisis, and economic interests |
| 31.05.2001 | Nr. 463 Bundesregierung gegen Demarkierung von La Klãnõ Betrunkener Lenker tötet und verletzt Indios Guajajara |
Nr. 463 Federal Administraton Manuevers Against Demarcation of La Klãnõ Indigenous Area Drunk Driver Causes Accident and Kills Members of the Guajajara Community |
| 24.05.2001 | Nr. 462 Indigenes Treffen auf der Insel Bananal Xukuru bekräftigen indigenen Widerstand |
Nr. 462 Meeting of Indigenous People on the Bananal Island Xukuru Reaffirm Commitment to Indigenous Resistance |
| 17.05.2001 | Nr. 461 Indios von Roraima beklagen Invasion und Gewalt INCRA setzt sich über Demarkierung hinweg und will Untersuchung des CIMI |
Nr. 461 Indigenous People of Roraima Report Encroachment on Their Lands and Violence in the State INCRA does not Accept Demarcation of Indigenous Area and Wants CIMI to be 'Investigated' |
| 10.05.2001 | Nr. 460 Tembé und Kaapor halten FUNAI aus Protest besetzt Gesundheitskonferenzen |
Nr. xyz not available or in work |
| 03.05.2001 | Nr. 459 Homologation für Gebiet Xukuru Amtsblatt veröffentlicht weitere Homologationen |
Nr. 459 Xukuru Celebrate Homologation of Indigenous Area Package Includes Homologation of Other Important Land Areas |
| 26.04.2001 | Nr. 458 Wende im Mordfall Marçal Tupã-i Gutachten der Generalstaatsanwaltschaft des Bundes begünstigt Pataxó-Hã-Hã-Hãe Proteste gegen Gerichtsentscheid zur Fortsetzung des Kasernenbaus |
Nr. xyz not available or in work |
| 19.04.2001 | Nr. 457 Indigene Versammlung verabschiedet Vorschlag für Statut der Indigenen Völker |
Nr. 457 Indigenous Assembly Draws up Proposal for the Statute of Indigenous Peoples |
| 11.04.2001 | Nr. 456 Indigene Völker evaluieren Indigene Konferenz 2000 Seminar in Bahia |
Nr. 456 Indigenous Peoples Gather in Assembly One Year After Indigenous March and Conference Seminar in Bahia |
| 4.04.2001 | Nr. 455 Bundespolizei hat Verdächtige im Mordfall des Kaiová Senat richtete Untersuchungskommission gegen Demarkierungen ein |
Nr. 455 Federal Police Identify Suspects of Murder of Kaiová in Ambush Senate Sets up Inquiry Commission Against Demarcation of Indigenous Areas to Hush up Scandal |
| 29.03.2001 | Nr. 454 Kaiová über Toten bei Landkonflikt aufgebracht Berufung der Mörder von Galdino nicht stattgegeben Kritik an Erklärungen des Verteidigungsministers |
Nr. xyz not available or in work |
| 22.03.2001 | Nr. 453 Indigene Völker kritisieren Modell der Gesundheitsbetreuung Mängel im Gesundheitswesen auch in Mato Grosso |
Nr. xyz not available or in work |
| 14.03.2001 | Nr. 452 Polizeigewalt gegen Xokleng Malaria und Unterernährung in indigenen Aldeias |
Nr. 452 Police uses Violence Against the Xokleng Malaria and Malnutrition Affect Indian Villages |
| 08.03.2001 | Nr. 451 Brasilienweite Manifestationen der Frauen Die Organisation der indigenen Frauen |
Nr. 451 Women Stage Demonstrations Troughout Brazil Indigenous Women are getting organized |
| 01.03.2001 | Nr. 450 Morddrohungen gegen indigenen Gemeinderat in Bahia |
Nr. 450 Indigenous Councillor Threatened with Death in Bahia |
| 22.02.2001 | Nr. 449 Gerichtspräsident zu Lokalaugenschein in Uiramutã Marcos Rolim beantragt Aufhebung von Kasernen in der Nähe indigener Gebiete Pataxó Hã-Hã-Hãe zum Medizinstudium nach Cuba |
Nr. xyz Not available or in work |
| 15.02.2001 | Nr. 448 Indigene Kommission kritisiert vorgeschlagenes Statut Anhörung der Yanomami-Frauen über sexuellen Missbrauch Siedler verhindern Arbeit der FUNAI in Santa Catarina |
Nr. 448 Indigenous Committee Critizises Proposed Statute Of Indigenous Peoples Chairman Of Human Rights Committee Hears Reports Of Sexual Abuse Of Yanomami Women Settlers Hinder FUNAI's Activities In Santa Catarina |
| 09.02.2001 | Nr. 447 Anhörung über sexuellen Missbrauch von Yanomami-Frauen Indigene Völker können innerhalb von 15 Tagen Kasernenbau diskutieren Kaingang setzten Einrichtung einer Arbeitsgruppe durch Staatsanwaltschaft gegen Bundespolitik der Auslagerung des indigenen Gesundheitsdienstes |
Nr. 447 Chairman of Human Rights Committee of the House of Representatives goes to the State of Roraima to Hear the Yanomami about Sexual Abuse Indigenous peoples have 15-day deadline to decide on location where the Border Platoon will be stationed Kaingang Community Presses for Working Group to be set up |
| 01.02.2001 | Nr. 446 Indios protestieren gegen Missstände im Gesundheitswesen Indios von Roraima wurden zu Kasernenbau nicht befragt |
Nr. 446 Indigenous Peoples Protest Against Outsourcing Of Indigenous Health Care Services Indigenous People In The State of Roraima Were Not Heard About The Establishment Of An Army Platoon Within Its Bounds |
| 25.01.2001 | Nr. 445 Indios gegen Antrag für das Statut der Indigenen Völker Diamantengrube fördert Invasionen in Rondônia Indios von Roraima diskutieren mit Autoritäten Kaserne in Grenznähe |
Nr. 445 Indigenous Peoples Complain About The Proposed Statute Of Indigenous People Diamond Prospectors Invade Indigenous Area In Rondônia Roraima Indians Gather Authorities To Discuss Border Platoon |
| 18.01.2001 | Nr. 444 Indios beim Sozialweltforum Truká werden eingeschüchtert und bedroht |
Nr. 444 Indigenous Communities Represented In The World Social Forum Truká Indians Are Being Intimidated And Threatened |
| 11.01.2001 | Nr. 443 Truká widerrechtlich verhaftet und ermordet |
Nr. 443 Military Police Kidnaps and Kills Truká Indians |
| 04.01.2001 | Nr. 442 Die indigenen Völker im neuen Jahrtausend Peruanische Holzunternehmer sind in Gebiet der Ashaninka eingedrungen |
Nr. xyz not available or in work |
Sie können gerne auch in den neueren oder zurückliegenden Rundbriefen 'blättern'.
Falls Sie neuere oder weitere zurückliegende Rundbriefe suchen, dann müssen Sie
hier klicken für CIMI-Rundbriefe aus dem Jahr 2005 (ab Nr. 645) oder
hier klicken für CIMI-Rundbriefe aus dem Jahr 2004 (Nr. 595 - Nr. 644) oder
hier für CIMI-Rundbriefe aus dem Jahr 2003 (Nr. 544- Nr. 594) und
hier für CIMI-Rundbriefe aus dem Jahr 2002 (Nr. 493 - Nr. 543) oder
hier für CIMI-Rundbriefe aus dem Jahr 2000 (Nr. 395 - Nr. 441)
You can find news-letters published in the year 2005, or the year 2004, or the year 2003, or the year 2002, or the year 2000.